Un estratto di Cal (1983)

Un estratto di Cal, un romanzo di 1983 dell'autore dell'Irlanda del Nord Bernard MacLaverty. Cal si concentra sulle esperienze di un giovane cattolico che viveva in una tenuta prevalentemente protestante negli anni '1970. Viene coinvolto in un omicidio dell'IRA, quindi coinvolto sentimentalmente con la moglie della vittima. Cal è stato trasformato in a film in 1984.

“Mentre girava nella sua strada, sentì gli occhi addosso. Guardò il terreno davanti a sé e camminò. Gli occhi sarebbero puntati sulle tende o dietro una siepe mentre un uomo si fermava a scavare. Non sopportava di alzare lo sguardo e vedere lo svolazzare della Union Jacks, e ora la croce rossa e bianca della bandiera dell'Ulster con la sua mano rossa.

Ultimamente ce n'erano sempre di più nella tenuta. Era un segno pericoloso che i lealisti si stavano arrabbiando. Ormai le bandiere avrebbero dovuto essere tutte abbassate perché il XNUMX luglio era passato da un pezzo. Il fatto che siano stati mantenuti è stata pura imprecazione.

Anche guardandosi i piedi Cal non poteva evitare la repulsione perché i marciapiedi erano stati dipinti alternando rosso, bianco e blu. Cal pensava che fosse rivolto a loro, i McCluskeys, perché suo padre e lui erano l'unica famiglia cattolica rimasta in tutta la tenuta. La paura aveva scacciato gli altri ma suo padre non si era mosso. Era testardo nel migliore dei casi, ma se pensava che la pressione gli venisse applicata era dieci volte peggio. «Nessun bastardo lealista mi costringerà a uscire di casa. Possono uccidermi prima.

Ma non era un solo bastardo a preoccupare Cal, era un accumulo di loro. Il sentimento di comunità che riuscivano a creare lo infastidiva e più forte il loro senso di comunità cresceva più i McCluskeys si sentivano esclusi e isolati. Parlavano con i vicini vicini in modo abbastanza affabile, ma oltre a questo tutti gli altri nella tenuta sembravano minacciosi. I Radcliff e gli Henderson hanno detto che sarebbero stati dalla parte dei Mc Cluskeys se mai si fosse trattato di uno sfratto.

Cal detestava la condiscendenza di alcuni degli uomini protestanti che incontrava in città. «Sei il ragazzo di Shamie Mc Cluskey? Un brav'uomo, Shamie. E sottinteso in tutto quello che dicevano era "per un cattolico".

C'era un debole e affettuoso stupore sui loro volti che ci fosse un cattolico che fosse un brav'uomo, qualcuno che li eguagliasse ".