Un commerciante lealista sul movimento di boicottaggio (1770)

I Boston Chronicle era il giornale filo-britannico più venduto disponibile nella capitale del Massachusetts. Pubblica regolarmente saggi e lettere di leader lealisti, così come le invettive sugli eccessi violenti del Sons of Liberty. In questa lettera, pubblicata nel cronaca a gennaio 1770, l'importatore Teofilo Lillie descrive il suo maltrattamento da parte di coloro che stanno dietro il movimento di non importazione:

“Nel complesso, non posso fare a meno di dire - anche se non sono mai entrato a fondo nei misteri del governo, essendomi applicato al mio negozio e ai miei affari - che mi è sempre sembrato strano che persone che lottano così tanto per la libertà civile e religiosa dovrebbe essere così pronto a privare gli altri della loro libertà naturale; che gli uomini che si guardano dall'essere soggetti a leggi che non hanno mai dato il loro consenso di persona o dal loro rappresentante, dovrebbero allo stesso tempo fare leggi ... [a cui] sono sicuro di non aver mai dato il mio consenso ...

Ma ciò che è ancora più difficile [è che] ci sono leggi fatte per punirmi dopo che ho commesso il reato; perché quando ho inviato la mia merce, mi è stato detto che nessuno sarebbe stato obbligato ad iscriversi; dopo che sono arrivati, mi è stato chiesto di conservarli. Questo non è un grado ha risposto alla fine dell'abbonamento, che doveva angosciare i produttori in Inghilterra. Ora, immagazzinare i miei beni non potrebbe mai farlo; il danno è stato fatto quando le merci sono state acquistate in Inghilterra; ed era troppo tardi per evitarlo ...

Se un gruppo di soggetti privati ​​può in qualsiasi momento assumersi la responsabilità di punire un altro gruppo di soggetti privati ​​solo quando lo desidera, è un tipo di governo di cui non ho mai sentito parlare prima ... Secondo la mia povera idea di governo, questo è uno dei le cose principali che il governo è progettato per prevenire; e ammetto che preferirei essere uno schiavo sotto un unico padrone ... piuttosto che uno schiavo di cento o più che non so dove trovare, né cosa si aspetteranno da me.